A pergunta alusiva ao texto não é bem a do título. Em Malta, você vai se questionar: mas qual é a língua que eles estão falando, mesmo? Por conta das colonizações, as ilhas do arquipélago ganharam duas línguas oficiais. Uma delas nós já sabemos qual é: o inglês; a outra, é o maltês. Mas como é que se parece o maltês, com italiano? espanhol?
Na, na, ni, na, não. Para os brasileiros, o som de algumas palavras pode enganar em princípio. Quando os malteses estão falado entre si, eles usam o maltês - e não o inglês. Não me perguntem por qual razão. Ouvindo o som das palavras, dá para identificar algumas, como "similares" ao espanhol. Entretanto, elas são mais próximas ao árabe.
Um fato curioso é que os árabes entendem o que os malteses estão falando, mas o contrário não acontece. É a mesma sensação que nós, os brasileiros, temos com os espanhóis. Entendemos, quando eles falam devagar e não muito enrolado para os nossos ouvidos, mas eles - a grande maioria, ao menos - não nos compreendem.
Em se tratando de aparência, a confusão está armada. Não há um "padrão" físico que possa ajudar a definir quem é maltês e quem é árabe - não que eu tenha ouvido falar ou saiba. Uma característica, que não pode ser considerada como tal, mas mais uma preferência, é que os malteses usam o cabelo muito curto (quase careca), no caso dos homens. As mulheres são, em geral, "mais baixas" em estatura do que os padrões europeus.
O que homens e mulheres têm em comum é a simpatia. Em suma, eles conseguem juntar a simplicidade com a modernidade. Isso acontece ao ponto de um vendedor deixar a sua loja sozinha para ajudar a um comprador.
0 comentários:
Postar um comentário